라틴어-한국어 사전 검색

praetergressī erunt

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (praetergredior의 미래완료 능동태 직설법 3인칭 복수형 ) (그들은) 걸었겠다

    형태분석: praetergress(어간) + ī(어미)

praetergredior

3변화 io 변화 동사; 이상동사 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: praetergredior, praetergredī, praetergressus sum

어원: praeter(~외에, 게다가) + gradior(걷다, 발을 내딛다)

  1. 걷다, 행진하다, 나아가다
  2. 우수하다, 지나치다, 넘어서다
  1. I walk, march, go or pass by
  2. I surpass or excel

활용 정보

3변화 io 변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 praetergredior

(나는) 걷는다

praetergrederis, praetergredere

(너는) 걷는다

praetergreditur

(그는) 걷는다

복수 praetergredimur

(우리는) 걷는다

praetergrediminī

(너희는) 걷는다

praetergrediuntur

(그들은) 걷는다

과거단수 praetergrediēbar

(나는) 걷고 있었다

praetergrediēbāris, praetergrediēbāre

(너는) 걷고 있었다

praetergrediēbātur

(그는) 걷고 있었다

복수 praetergrediēbāmur

(우리는) 걷고 있었다

praetergrediēbāminī

(너희는) 걷고 있었다

praetergrediēbantur

(그들은) 걷고 있었다

미래단수 praetergrediar

(나는) 걷겠다

praetergredeēris, praetergredeēre

(너는) 걷겠다

praetergrediētur

(그는) 걷겠다

복수 praetergrediēmur

(우리는) 걷겠다

praetergrediēminī

(너희는) 걷겠다

praetergredientur

(그들은) 걷겠다

완료단수 praetergressus sum

(나는) 걸었다

praetergressus es

(너는) 걸었다

praetergressus est

(그는) 걸었다

복수 praetergressī sumus

(우리는) 걸었다

praetergressī estis

(너희는) 걸었다

praetergressī sunt

(그들은) 걸었다

과거완료단수 praetergressus eram

(나는) 걸었었다

praetergressus erās

(너는) 걸었었다

praetergressus erat

(그는) 걸었었다

복수 praetergressī erāmus

(우리는) 걸었었다

praetergressī erātis

(너희는) 걸었었다

praetergressī erant

(그들은) 걸었었다

미래완료단수 praetergressus erō

(나는) 걸었겠다

praetergressus eris

(너는) 걸었겠다

praetergressus erit

(그는) 걸었겠다

복수 praetergressī erimus

(우리는) 걸었겠다

praetergressī eritis

(너희는) 걸었겠다

praetergressī erunt

(그들은) 걸었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 praetergrediar

(나는) 걷자

praetergrediāris, praetergrediāre

(너는) 걷자

praetergrediātur

(그는) 걷자

복수 praetergrediāmur

(우리는) 걷자

praetergrediāminī

(너희는) 걷자

praetergrediantur

(그들은) 걷자

과거단수 praetergrederer

(나는) 걷고 있었다

praetergrederēris, praetergrederēre

(너는) 걷고 있었다

praetergrederētur

(그는) 걷고 있었다

복수 praetergrederēmur

(우리는) 걷고 있었다

praetergrederēminī

(너희는) 걷고 있었다

praetergrederentur

(그들은) 걷고 있었다

완료단수 praetergressus sim

(나는) 걸었다

praetergressus sīs

(너는) 걸었다

praetergressus sit

(그는) 걸었다

복수 praetergressī sīmus

(우리는) 걸었다

praetergressī sītis

(너희는) 걸었다

praetergressī sint

(그들은) 걸었다

과거완료단수 praetergressus essem

(나는) 걸었었다

praetergressus essēs

(너는) 걸었었다

praetergressus esset

(그는) 걸었었다

복수 praetergressī essēmus

(우리는) 걸었었다

praetergressī essētis

(너희는) 걸었었다

praetergressī essent

(그들은) 걸었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 praetergredere

(너는) 걸어라

복수 praetergrediminī

(너희는) 걸어라

미래단수 praetergredetor

(네가) 걷게 해라

praetergreditor

(그가) 걷게 해라

복수 praetergrediuntor

(그들이) 걷게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 praetergredī

걸음

praetergressus esse

걸었음

praetergressūrus esse

걷겠음

수동태 praetergressum īrī

분사

현재완료미래
능동태 praetergrediēns

걷는

praetergressus

걸은

praetergressūrus

걸을

수동태 praetergrediendus

목적분사

대격탈격
형태 praetergressum

걷기 위해

praetergressū

걷기에

예문

  • Et praetergreditur contra aquilonem Bethagla; suntque exitus eius contra linguam maris Salsissimi ab aquilone in fine Iordanis. Haec est australis plaga. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 18 18:19)

    그 경계는 다시 북쪽으로 벳 호글라 비탈을 지나, 그 끝이 ‘소금 바다’ 북쪽 끝, 요르단 남쪽 끝에 이른다. 이것이 남쪽 경계이다. (불가타 성경, 여호수아기, 18장 18:19)

  • quia non audierunt vocem Domini Dei sui, sed praetergressi sunt pactum eius; omnia, quae praeceperat Moyses servus Domini, non audierunt neque fecerunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 18 18:12)

    이는 이스라엘 사람들이 주 저희 하느님의 소리를 듣지 않고, 그분의 계약을, 주님의 종 모세가 명령한 모든 것을 어겼기 때문이다. 그들은 듣지도 않고 실천하지도 않았다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 18장 18:12)

  • Nec praetergressi sunt mandata regis de sacerdotibus et Levitis in omnibus et in custodiis thesaurorum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 8 8:15)

    그리하여 사제들과 레위인들은 창고 관리에 이르기까지 온갖 일과 관련하여 임금이 내린 명령에서 하나도 벗어나지 않았다. (불가타 성경, 역대기 하권, 8장 8:15)

  • Doctrina viri mitigat iram eius, et gloria eius est iniqua praetergredi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 19 19:11)

    사람을 관대하게 만드는 것은 사람의 식견이고 남의 허물을 너그럽게 보아주는 것은 그의 영광이다. (불가타 성경, 잠언, 19장 19:11)

  • eidem autem oppido ad dextrum latus eius cornu erat oppositum, verebaturque ne si praetergressus esset, ex oppido eruptione facta ab latere eum adorti conciderent. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO AFRICO 58:5)

    (카이사르, 아프리카 전기 58:5)

유의어

  1. 우수하다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0005%

SEARCH

MENU NAVIGATION